Rumi – Quotations & Poetry
Categories: Inspiring People, Quotations by Famous People, Self Empowerment, Stories / Articles / Essays / Poems
“Your task is not to seek for love, but merely to seek and find all the barriers within yourself that you have built against it.” ― Rumi
“Sell your cleverness and buy bewilderment.” ― Rumi
“The wound is the place where the Light enters you.” ― Rumi
“If you are irritated by every rub, how will your mirror be polished” – Rumi
“When you do things from your soul, you feel a river moving in you, a joy.” ― Rumi
“Knock, And He’ll open the door
Vanish, And He’ll make you shine like the sun
Fall, And He’ll raise you to the heavens
Become nothing, And He’ll turn you into everything.” ― Rumi
“My soul is from elsewhere, I’m sure of that, and I intend to end up there.” ― Rumi
“Lovers don’t finally meet somewhere. They’re in each other all along.”
― Rumi
“There is a candle in your heart, ready to be kindled.
There is a void in your soul, ready to be filled.
You feel it, don’t you?”
― Rumi
“Where there is ruin, there is hope for a treasure.”
― Rumi
“I want to sing like the birds sing, not worrying about who hears or what they think.”
― Rumi
“People want you to be happy.
Don’t keep serving them your pain!
If you could untie your wings
and free your soul of jealousy,
you and everyone around you
would fly up like doves.”
― Rumi
“That which God said to the rose, and caused it to laugh in full-blown beauty, He said to my heart, and made it a hundred times more beautiful.”
― Rumi
“Be empty of worrying.
Think of who created thought!
“Why do you stay in prison
When the door is so wide open?”
― Rumi, The Essential Rumi
“Be like the sun for grace and mercy. Be like the night to cover others’ faults. Be like running water for generosity. Be like death for rage and anger. Be like the Earth for modesty. Appear as you are. Be as you appear.”
― Rumi
“I want to see you.
Know your voice.
Recognize you when you
first come ’round the corner.
Sense your scent when I come
into a room you’ve just left.
Know the lift of your heel,
the glide of your foot.
Become familiar with the way
you purse your lips
then let them part,
just the slightest bit,
when I lean in to your space
and kiss you.
I want to know the joy
of how you whisper
“more”
― Rumi
Night and Sleep
“An eye is meant to see things.
The soul is here for its own joy.
A head has one use: For loving a true love.
Feet: To chase after.
Love is for vanishing into the sky. The mind,
for learning what men have done and tried to do.
Mysteries are not to be solved: The eye goes blind
when it only wants to see why.
A lover is always accused of something.
But when he finds his love, whatever was lost
in the looking comes back completely changed.”
― Rumi
The Guest House
This being human is a guest house.
Every morning a new arrival.
A joy, a depression, a meanness,
some momentary awareness comes
as an unexpected visitor.
Welcome and entertain them all!
Even if they’re a crowd of sorrows,
who violently sweep your house
empty of its furniture,
still, treat each guest honorably.
He may be clearing you out
for some new delight.
The dark thought, the shame, the malice,
meet them at the door laughing,
and invite them in.
Be grateful for whoever comes,
because each has been sent
as a guide from beyond.
~ Rumi ~
Rumi
born – September 09, 1207 in بلخ / Balĥ, Iran
died – November 26, 1273
Mawlānā Jalāl-ad-Dīn Muhammad Rūmī (Persian: مولانا جلال الدین محمد رومی), also known as Mawlānā Jalāl-ad-Dīn Muhammad Balḫī (Persian: محمد بلخى), but known to the English-speaking world simply as Rumi , , was a 13th century Persian (Tādjīk) poet, Islamic jurist, and theologian. Rumi is a descriptive name meaning “the Roman” since he lived most parts of his life in Anatolia which had been part of the Roman Empire until the Seljuq conquest two centuries earlier.While historical sources claim that he was born in Balkh (Persian: بلخ – Balḫ), the hometown of his father’s family, modern scholars now believe that Rumi was probably born in 1207 CE in Wakhsh (Waḫš), a small town located at the river Wakhsh in what is now Tajikistan. Wakhsh belonged to the larger province of Balkh, and in the year Rumi was born, his father was an appointed scholar there. Both these cities were at the time included in the Greater Persian cultural sphere of Khorāṣān, the easternmost province of historical Persia, and were part of the Khwarezmian Empire.
His birthplace and native language both indicate a Persian heritage. Due to quarrels between different dynasties in Khorāṣān, opposition to the Khwarizmid Shahs who were considered devious by Bahā ud-Dīn Wālad (Rumi’s father) or fear of the impending Mongol cataclysm, his father decided to migrate westwards. Rumi’s family traveled west, first performing the Hajj and eventually settling in the Anatolian city Konya (capital of the Seljuk Sultanate of Rum, now located in Turkey), where he lived most of his life, composed one of the crowning glories of Persian literature and profoundly affected the culture of the area.
He lived most of his life under the Sultanate of Rum, where he produced his works and died in 1273 CE. He was buried in Konya and his shrine became a place of pilgrimage. Following his death, his followers and his son Sultan Walad founded the Mawlawīyah Sufi Order, also known as the order of the Whirling Dervishes, famous for its Sufi dance known as the samāʿ ceremony.
Rumi’s work are written in the new Persian Language. New Persian (also called Dari-Persian or Dari), a widely understood vernacular of Middle Persian, has its linguistic origin in the Fars Province of modern Iran. A Dari-Persian literary renaissance (In the 8th/9th century) started in regions of Sistan, Khorasan and Transoxiana and by the 10th/11th century, it overtook Arabic as the literary and cultural language in the Persian Islamic world. Although Rumi’s works were written in Persian, Rumi’s importance is considered to transcend national and ethnic borders. His original works are widely read in the original language across the Persian-speaking world. Translations of his works are very popular in South Asian, Turkic, Arab and Western countries. His poetry has influenced Persian literature as well as Urdu, Bengali and Turkish literatures. His poems have been widely translated into many of the world’s languages in various formats, and BBC News has described him as the “most popular poet in America”.
From Wikipedia
No comments yet.